Keine exakte Übersetzung gefunden für حدد المسار
Übersetzen Spanisch Arabisch حدد المسار
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
recorrido (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
مسار القذيفة {جيش}mehr ...
- mehr ...
-
designar (v.)mehr ...
-
limitar (v.)mehr ...
-
determinar (v.)mehr ...
-
asignar (v.)mehr ...
-
circunscribir (v.)mehr ...
-
nombrar (v.)mehr ...
-
orillar (v.)mehr ...
-
delimitar (v.)mehr ...
-
condicionar (v.)mehr ...
-
especificar (v.)mehr ...
-
delinear (v.)mehr ...
-
restringir (v.)mehr ...
-
precisar (v.)mehr ...
-
acotar (v.)mehr ...
-
bordear (v.)mehr ...
-
dimensionar (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Calibrad deprisa. Vamos a entrar.حدد المسار . سندخل
-
Sr. Neil (Jamaica) (habla en inglés): Sr. Presidente: En nombre del Grupo de los 77 y China, deseo darle las gracias por su declaración inicial esta mañana que dio la tónica y estableció el tema central de este debate.السيد نيل (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): أود، باسم مجموعة الـ 77 والصين، أن أشكركم يا سيادة الرئيس على بيانكم الافتتاحي هذا الصباح، الذي حدد مسار ومحور تركيز هذه المناقشة.
-
Todos compartimos el interés común de crear una región de tolerancia y cooperación, una región en donde los moderados tomen la iniciativa y no los extremistas, cuya violencia ha determinado el programa por tanto tiempo.وجميعنا نتشاطر مصلحة مشتركة في بناء منطقة تحظى بالتسامح والتعاون - منطقة يمسك فيها بزمام المبادرة المعتدلون وليس المتطرفون، الذين حدد عنفهم المسار وقتا طويلا جدا.
-
Sin embargo, el itinerario seleccionado para la barrera de seguridad plantea ahora numerosas inquietudes.ولكن المسار الذي حُدد للحاجز الأمني يثير الكثير من دواعي القلق.
-
En un informe preparado en respuesta a las peticiones formuladas por la Asamblea General en la resolución 57/283 B, de 15 de abril de 2003, y como seguimiento del informe mencionado más arriba, el Secretario General resumió las medidas adoptadas por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias en el primer año de reforma e indicó el camino para el futuro (A/58/213).وفي تقرير مُعد استجابة لطلبات الجمعية العامة الواردة في القرار 57/283 باء المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، وكمتابعة للتقرير المشار إليه آنفا، أوجز الأمين العام التدابير التي اتخذتها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في السنة الأولى للإصـــلاح، وحــدد مسار العمل في المستقبل (A/58/213).